论文部分内容阅读
青岛是港口城市,对国内外港口有贸易往来,又有胶济铁路通往内地各省,所以也是国内贸易的重要城市。1933年《青岛指南》载:“我市自开埠以来,因为海陆之要冲,交通便利,气候适宜,海口水深,终年不冻。既无天津河道淤塞之苦,又无海岸沿滩浅之虞。而胶济铁路,横贯鲁省之腹部,直达港口,连接平浦、北宁各路,足以吸收华北各地之商货。运输之利,较上海虽或稍逊,然就现在情况观察,直可与天津、广州各市并肩而论,故自开埠迄今不过三十余年,一跃而为灿烂繁荣之都市。故历年海关之报告。1900年贸易仅八十万两,1931年竟达二万万一千八百余万两。……土产商及行栈业,大抵皆因运输上装卸便利之关系,集合于小港沿、莘县路北京路一带。”与外贸不同,国内贸易主要为中国商人,日本商人少有介入。国内贸易也是旧青岛经济支撑点,内地出口(外国)商品要运至青岛,待船运出。许多年里,青岛各报
As a port city, Qingdao has trade links with domestic and foreign ports. There are also Jiaoji Railway leading to various provinces in the Mainland. Therefore, Qingdao is also an important city for domestic trade. 1933 “Qingdao Guide” contains: “Since the opening of our city, because of the land and sea must be punctuated, convenient transportation, suitable climate, seawater depth, year-round non-freezing .There is neither the Tianjin River channel blockage, nor the coastal shallow beach Yu. The Jiaoji Railway, across the province of Lushou belly, direct access to the port, connecting Pu Road, North Ning various ways, enough to absorb North China merchandise. Although the transport of profits, although slightly inferior to Shanghai, and now the situation is observed, straight With the city of Tianjin, Guangzhou, side by side, it is since the port so far, but more than thirty years, jumped for the city of prosperity and prosperity .In calendar year customs report .1900 trade only eight hundred and two thousand, 1931 as much as two One hundred and eighty million two hundred and two ... ... Indigenous merchants and stack industry, probably due to the transport loading and unloading facilities, the collection of small port along the Shenxian Road Beijing Road area. ”" Unlike foreign trade, the main domestic trade For Chinese businessmen, Japanese businessmen rarely involved. Domestic trade is also the economic support point of the old Qingdao. Mainland exports (foreign goods) should be shipped to Qingdao for shipping. For many years, Qingdao newspapers