论文部分内容阅读
认知语言学认为隐喻是用一个概念来理解另一个概念的过程,即概念隐喻。隐喻不仅是一种修辞现象,还是人类以一种事物去理解和体验另一种事物的心理映射过程。莱克夫、约翰逊认为始源域与目标域之间的映射不存在一对一的关系,而是部份映射的关系。因此,一个始源喻可以映射多个目标喻或多个始源喻映射一个目标喻。人们选择的角度不同导致了不同的隐喻,也让同一始源喻在映射不同的目标喻时带有隐喻的感情色彩。本文列举“竹”和“菊”的事例来分析说明有关他们的隐喻感情色彩。
Cognitive linguistics that metaphor is a concept to understand the process of another concept, namely conceptual metaphor. Metaphor is not only a rhetorical phenomenon, but also a psychological mapping process in which one kind of thing to understand and experience another thing. Lakeoff, Johnson that the source of the original domain and the mapping between the target domain does not exist one to one relationship, but part of the mapping relationship. Therefore, a source metaphor can map multiple target metaphors or multiple metaphorical metaphors to map a target metaphor. Different perspectives of people choose lead to different metaphors, and let the same origin be metaphorical in the mapping of different target metaphors. This article lists examples of “bamboo” and “chrysanthemum” to analyze the emotional color of their metaphors.