论文部分内容阅读
在柳传志的光环下,接班人杨元庆一直被外界低估,但他却从未辩驳,他早已学会妥协和忍耐,少有人能透过其儒雅谦逊的外表,洞察他的霸气与坚韧。从一定意义上说,敢用杨元庆也是柳传志和联想的幸事。杨元庆终于实现了柳传志未完成的理想。2013年7月11日,两大国际研究机构IDC和Gartner各自发布的最新数据显示,联想第二季度市场份额达到16.7%,超越惠普成为全球PC行业老大。杨元庆在第一时间发表声明感谢全球各地的客户和员工,这是来之不易的胜利,它饱含两代人的心血。
Under Liu Kuo-chung’s aura, successor Yang Yuanqing has been underestimated by the outside world. However, he has never argued that he has long learned to compromise and endure. Few people can understand his arrogance and tenacity through his modesty and modesty. In a certain sense, dare to use Yang Yuanqing Liu Association and Lenovo are also blessed. Yang Yuanqing finally realized Liu Chuanzhi’s unfinished ideals. July 11, 2013, the two major international research institutions IDC and Gartner released their latest data show that Lenovo’s market share in the second quarter reached 16.7%, beyond HP as the world’s PC industry leader. Yang Yuen-ching made his statement as the first time to thank customers and employees from all over the world. This is a hard-won victory that has taken two generations’ hard work.