论文部分内容阅读
初夏的午后,我去寻访高氏文昌阁。在大庙山南麓,我推开一扇虚掩的门,就进入到另一个情境当中。仅仅一墙之隔,把嘈杂的喧嚣声隔在另一个世界里。我放慢脚步,生怕脚底与石阶的碰撞惊扰这里的静谧。石阶默默横躺,于裂隙刻痕处,隐藏着若隐若现的气息,这是时光的裂隙、岁月的刻痕吗?石块与石块之间偶有探头的绿草,既是文昌阁荒凉的佐证,也是文昌阁生命的一种延续。对于历史,对于那些散落在光阴之河的故事,有这些枯了又绿的小草,与之紧紧相连。抬头仰望,
In the early summer afternoon, I went to visit Gao Wenchang Pavilion. In the south of the Great Temple Mountain, I opened a virtual door, which entered into another situation. Just across the wall, the noisy sound of the noise separated in another world. I slowed down for fear of the collision of the soles of feet and stone steps disturbing the quiet here. Stone steps silently lying, in the cracks at the indentation, hidden with looming atmosphere, which is the time of the cracks, years of scoring it? Stone and stones between the occasional probe of green grass, both Wenchang Pavilion desolate evidence , But also a continuation of the life of Wenchang Pavilion. For history, for those scattered in the timeless river story, there are these green and green grass, and closely linked. Look up,