重温往日的时光--梁思成先生诞辰百年访林洙女士

来源 :中国地产市场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LHL1111111111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在宁静又不失活泼的清华园,来往匆匆的教授、学子会常常见到一位衣着得体、端庄稳重的女士,她每天都要到清华大学建筑学院资料室工作半天.在这里,你感到时光倒流,是那个时代大匠应该喜欢的味道.梁思成、林徽因的照片摆放在显眼的位置,中华人民共和国国徽的草图、人民英雄纪念碑的原稿等等中国建筑史上有名的篇章均整齐有序地码放在古老的书框里.
其他文献
我不是一个建筑师,更不是文人.命运使我认识了梁思成和林徽因.从此走上建筑这个行业,并成了梁思成的第二个妻子.
文言文历来是语文教学中的一大难题,教师难教、学生难学,甚至,有学生报怨看到文言文脑袋就发痛。那么,怎样培养学生学习文言文的兴趣?这应该是我们每个语文老师都应该思考的
本刊讯 为落实全国人大立法规划和国务院立法计划部署,加快基础设施和公用事业特许经营立法工作,进一步促进科学民主立法,5月19日,国家发展改革委法规司组织召开特许经营立法
摘要:Friendship是美国思想家、文学家、演讲家、诗人拉尔夫·瓦尔多·爱默生的代表诗作。该诗无华丽的辞藻,语句精练简洁,但不失诗歌的音律美。诗中使用一连串的形象和比喻来说明繁复的哲理,具有磅礴的气势和雄辩的说服力,体现出无限的艺术魅力及价值。因此,无数翻译家争相对其进行翻译。本文节选朱利安和叶子南两个译本,在许渊冲的“三美论”下对两个译本进行对比赏析。  关键词:诗歌 “ 三美论” 译本 对
在日常的班级教学过程中,我们时常会发现这样的场面:在有的课堂上,教学气氛十分活跃,老师讲得精神抖擞,同学听得津津有味,不时有同学提出有独创性的问题,而其他同学则争相回
21世纪是竞争愈加激烈的世纪,21世纪是强者的世纪。为了提高学生的综合素质,使他们成为强者,适应新世纪的需要,我们的教育应当尊重学生的发展,以学生的发展作为教育起点和归
文章主要就内部会计控制的设计原则:遵循法律法规的有关规定和切合单位实际情况的原则、全面性和系统性的原则、内部牵制的原则等谈了认识.
期刊
摘要:精细化管理是提高项目管理水平和盈利能力的根本,是企业提升经济效益的主要管理方式。任何一项工作都需要事前精心策划、事中精心落实、事后精心总结与推广,通过策划先行、提高履约能力、重视成本管理、合理调配资源、加强结算推进、联动科技创效等一系列精细化管理的措施,最终达到降本增效的目标,实现盈利。建筑施工,既要重视“开源”,又要做好“节流”,自上而下树立为企业精打细算的责任意识,打造“我为企业、企业为
摘要:由于俄语自身的语法特点,在俄语新闻中存在大量的长句。长句是俄语译成汉语的难点。翻译时,首先要认真分析原文,理清句子的句法关系,准确领会原文的意思,要注意语言层次分明、语气连贯、重点突出等要素,然后根据汉语的表达习惯或保留原文的叙述顺序或对原文顺序进行调整。[1]  关键词:新闻翻译 拆分法 合句法 倒置法 顺序法  中图分类号:H3159 文献标识码:A 文章编号:1009-5349(201