论文部分内容阅读
今天,兼并,结盟,新的参与方式和新的服务项目正在改变电信世界的面貌。通讯产业竞争更加激烈,为了扩大资金和技术力量,为了在估价约100亿美元的全球网络市场中攫取最大的份额,以AT&T、英国电信和法/德电信为代表的三大电信运营公司摆开了环球战势,三者都欲成为多国公司的全球通讯服务供应商,世界电信三足鼎立之基本格局因此形成:Concert联盟由英国电信(BT)和MCI通信公司组成;World Partners联盟由AT&T、KDD东京公司、新加坡电信公司和荷兰Unisource N.V公司组成;Atlas/Sprint联盟包括美国Sprint、法国电信和德国联邦邮政电信。 电信企业世界性结盟一方面可获得其他领域的技术、市场;另一方面可扩大业务范围,从而通过国际间合作进入国
Today, mergers, alliances, new ways of engaging and new services are changing the face of the world of telecommunications. The telecommunications industry is becoming more competitive. To expand its capital and technology efforts, the three telecom operators, represented by AT & T, BT and FTA, are set to capture the lion’s share of the estimated $ 10 billion global network market Global War, all three want to be a global communications service provider for multinational corporations. The basic pattern of the world’s three pillars of telecommunications is therefore as follows: The Concert Alliance is comprised of BT and MCI Communications; and the World Partners Alliance is owned by AT & T, KDD Tokyo Singapore Telecom and Netherlands Unisource NV; the Atlas / Sprint consortium includes US Sprint, France Telecom and Deutsche Post Bundesbank. On the one hand, the worldwide alliance of telecom enterprises can acquire technologies and markets in other fields; on the other hand, it can expand its business scope so as to enter the country through international cooperation