论文部分内容阅读
妻子去世后,我陷入了极度的痛苦之中。相濡以沫三十载,共同走过了困难岁月,含辛茹苦地把两个孩子培养成人,迎来了幸福生活,她却急匆匆地走了,这叫我怎能不忧伤?一个人的时候,更是觉得孤单、落寞……一年后的一天晚上,邻居小娜敲开了我家的房门。她的到来及表白,使我一时手足无措。小娜不到50岁,是我家的老邻居,为人热情爽快,是个热心肠的女人。自妻去世后,她从没来过我家,我与她偶尔见面也很少说话。小娜倒是快言快语:“我考虑了很久,你是个大好人,我这些年带孩子独自过日子,觉得特孤独,你要是不嫌弃,我想嫁
After my wife’s death, I fell into extreme pain. With each other for 30 years, I’ve walked through a difficult time together and worked hard to develop two children into an adult and usher in a happy life. She hastily gone. How can I not be sad? When I was alone, I even felt that Lonely, lonely ...... One day after one night, my neighbor Xiao Na knocked on the door of my house. Her arrival and confession made me helpless for a moment. Small Na less than 50 years old, is my family’s old neighbor, warm and refreshing, is a warmhearted woman. Since her wife’s death, she has never been to my house, and I occasionally meet with her very rarely to speak. Xiao Na is fast talking fast: ”I considered for a long time, you are a good man, I live alone with children all these years, feel lonely, if you do not mind, I want to marry