论文部分内容阅读
自以北京到天津段铁路铺设长钢轨线路的消息报导以后,曾有不少读者问:长钢轨的热胀冷缩问题是怎样解决的?还有读者提出了一些新的接缝形式。我们知道,由于铁路线路存在钢轨接缝,火车车轮经过时候,就会产生震动和“咔哒、咔哒”响声。为了克服这个缺点,曾有人建议把钢轨的垂直接缝改成斜形、榫形和其它的形式。很多年以前国外曾对很多种形式的接缝进行试验,我国也做过斜形接缝的试验,但都没有能解决问题,反而有不良影响。所以迄今世界各国铁路仍都采用垂直接缝。为什么呢?据研究,震动产
Since the news report on laying long rail lines on the Beijing-Tianjin section of the railway, many readers have asked: How does the problem of thermal expansion and contraction of long rails be solved? Some readers have proposed some new joint types. We know that due to the rail joints on the railway lines, vibrations and “bangs and bangs” will occur when the train wheels pass. In order to overcome this shortcoming, it has been suggested that the vertical seams of the rails be changed to bevels, wedges and other forms. Many years ago, foreign countries had conducted tests on various types of joints. China also conducted tests on oblique joints, but none of them solved the problem and adversely affected it. So far, the world’s railways still use vertical seams. Why? According to research, vibration production