理性重构:翻译思维转换与重写——从“干爹”和“Godfather”的对决说起

来源 :湖北第二师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiangqi520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
将中国的文学和文化传播出去,译介的有效性起关键作用,译介行为应注重思维转换.文章从“干爹”和“Godfather”的翻译以及再回译为例,在两者的词源中找出异同.文章梳理我们在传播中国文化过程中出现的翻译不对称问题.译者在翻译过程中应注重目标语读者对译介作品的要求,注重译作在另一种文化中的接受和传播.
其他文献
引入BCC-代数的一种新的模糊理想,并研究了它的性质,讨论了BCC-代数中模糊BCC-子代数、模糊BCK-子代数、模糊BCC-理想、模糊BCK-理想四者间的关系,给出了BCC-代数的模糊BCC-
【正】 在《安娜·卡列尼娜》这部艺术巨作中,托尔斯泰以惊人的心理描写技巧揭示了人物内心世界的复杂性和丰富性,展示了以安娜为主的众多艺术形象的心理发展的辩证过程,
【正】 我在大会开幕那天下午二点多钟才到达成都车站,赶到会场,刚巧听到冯至同志的大会报告。冯至同志的报告对大会提出了根本性的,原则性的方针问题,抓住了要害,对问题的分
对沙棘在砒砂岩地区从试种到产业的发展进行了探索和总结,结果表明,沙棘是适应鄂尔多斯市砒砂岩地区的先锋树种,是当地生态建设中的主力军.种植沙棘也是贫困山区农民致富的一
山西维仕杰食品饮料有限公司,经过20年的滚动发展,已由孩提时代走入朝气蓬勃的青壮年时期,形成集科研开发、生产销售和品牌建设于一体的大型食品饮料专营民营企业,成为山西省
【正】 我国对日本当代文学的研究,已经有了可喜的变化,但同对英、美、法等当代文学相比,其差距还是很大的,同时资料也相当贫匮.争鸣和交流,对于互通情报有着显而易见的好处,
针对我国北方连续多年多次发生沙尘暴,浮尘,扬沙等恶劣天气,总结了其根本出路在于将防沙,治沙与发展高科技沙棘产业结合起来,采用龙头企业加农户的模式与从根本上解决农牧民的生存
用模糊熵来度量模糊推理结果的模糊程度,并用极大模糊熵原则对模糊推理α-反向三Ⅰ算法做进一步解释和改进,提出了基于极大模糊熵原理的模糊推理α-反向三Ⅰ算法,讨论了FMP和FMT
基于粒子群优化算法的无源模拟滤波器优化设计方法容易陷入局部最优,收敛速度慢迭代次数多、运算量大且稳定性不够好。提出果蝇优化算法对滤波器的整个参数空间进行高效并行
1.沙棘的病虫种类及危害性?沙棘病虫害种类较多,其病害主要有沙棘腐朽病、沙棘烂皮病、沙棘干枯病、沙棘叶斑病、沙棘缩叶病、沙棘猝倒病、菟丝子等;沙棘虫害有沙棘象、沙棘