科技俄汉翻译“加词法”中汉语几种词语的使用

来源 :河北矿冶学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yueyegg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 一、汉语量词的使用 吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》一书指出:“汉语的特点在于量词的应用的普遍化,……汉族学生学习使用量词感到一定的困难……”。这是因为俄语、英语等非汉族语言,是词极少,大多数情况下都是数词等和名词直接连用,构成“数-名词组”等。俄汉语在使用量词上的显著差异,使我们在翻译俄语的数-名词组等一类短语时,常须根据词组中名词意义
其他文献
<正> 读了汤雅茹同志《关于与两种结构》的文章,很受启发,但又觉得有的问题说得不够透,因此想作一点补充。不当之处请批评指正。
通过万向轴铜滑块的拆卸和安装吊装方法的介绍,阐述了合理运用吊装方法可以优化吊装过程,节约了检修时间,降低了检修成本,为生产赢得了宝贵时间,提高了经济效益。
<正> 怎样提高初中入门阶段的俄语教学质量,从实践中感到,既要教育学生明确学习目的,培养学生学习外语的兴趣,激发他们的求知欲望,又要不断改进教学方法,根据低年级学生的年
我国现在已将预防艾滋病的知识纳入健康教育课程。职业学校学生正处于生长发育和性萌芽时期,缺少健全的性知识,缺少社会经验,社会价值观和道德观也不成熟,容易被网上的不良信
阐述了马钢南山铁矿财务管理所追求的零缺陷目标,实施预算制管理的过程、控制程序、编制方法,以及取得的成果。
<正> 五十年代中期发生过这样一件事,一个外国专家问三十多岁的女同志:“你和家人住在哪里?”(?)她用俄文回答:(?) 外国专家摇摇头,脸上流露出同情的神色,他认为这位上有父母
<正> 中学外语入门教学通常指初中一年级的教学。外语入门教学的好坏直接关系到中学外语教学的成败。有的教师由于不懂得外语入门教学的特点,使得部分学生学不会外语。这不仅
<正> 基础俄语教师在课堂上进行言语训练时,词组是一种必不可少的形式:讲解生词要搭配成词组,巩固词汇要让学生译词组或编词组,学习课文要记住其中常用词组。我们与词组天天
为了实现组合式机床较便捷远距离控制与性能调试,以欧姆龙B7A模块为链接终端,实现操作站与电气柜远距离连接;以LG变频器为控制核心,实现主轴箱和立柱加工性能的调整。
北京同仁堂是中国中医药的金字招牌。清康熙八年(1669年)创建,1723年开始供奉御药,历经八代皇帝。同仁堂人始终恪守“炮制虽繁必不敢省人工,品味虽贵必不敢减物力”的古训,铸就了“