论英语幽默双关语翻译中幽默效果的保留

来源 :玉林师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mooreman009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以目的论为理论基础来探讨英语幽默双关语的可译性,通过相关的分析与归纳,本文明确了英语幽默双关语的翻译目的和翻译原则,即保留幽默效果,并在此基础上提出了相应的翻译策略。
其他文献
<正> 社会生物学关于利他主义(altruism)的讨论,对于揭示人类道德的科学基础有非常重要的启发意义。动物界的利他行为未必能直接对应于人类的道德行为,但却能提示人们:人类社
量子点敏化太阳能电池由于光谱响应范围可调,消光系数高,理论光电转换效率高等优点成为太阳能电池的重要研究方向之一。但是迄今为止,量子点敏化太阳能电池的光电转换效率与
以无尾河下游漫流区-洪泛沼泽湿地为研究对象,根据不同水力梯度洪泛作用淹水频率的差异,在距主河道不同距离处分层采集沉积物样品,对其中K、Na、Ca、Mg、Cu、Zn、Fe、Mn、Cr
伴随着社会的不断进步,社会上各行各业对木材的需求量不断增大,为了确保森林资源能够被人们合理高效的利用,保证森林资源可持续的发展,需要加大对森林资源的保护力度,完善森
通过对我国各地的土壤光谱反射率的分析表明,无论在二维或多维空间中,确有土壤光谱线存在,但不是严格的一条直线,而是有适当宽度的带。不宜用全国统一的一条土壤光谱线来作植
长江三峡地区的古文化经历了大溪文化高潮后,于5000BP(BP为距今年代)前后开始衰退(东部显著),且在4000BP后发生全面衰退,该衰退现象恰好对应区域气候由稳定向不稳定的转型过程。气候
在染料敏化太阳能电池中,染料的再生动力学常数取决于电解液界面上氧化态染料再生与光生电子逆向复合的竞争关系。通过扫描电化学显微镜(SECM)的反馈模式,本论文研究了被光激
随着建筑业的飞速发展,建设用地不断地减少,人们的眼光与追求越来越高,建筑工程也不断地向大高度、大层高、大跨度方向发展,并体现出造型多变新奇等一些特点,因此建筑结构施工过程中面临着越来越多的挑战,高大模板技术就是在此背景下成为楼层高、跨度大、超厚现浇板建筑结构。高大模板是混凝土结构构件施工常用工具,做出巨大贡献的同时,也带来了频发的事故,进一步使得建筑业具有高危性。本文先描述了行为安全的发展过程,同
介绍了一种汽车发电机定子铁心加工的新方法。使用冲制成齿形的铁心带状材料,经卷绕装置卷曲成形,可以大大提高材料的利用率。为了提高绕线、嵌线功效,设计了定子绕组的绕线
<正> 随着心理健康教育工作的深入开展,许多教师在实践中发现对于心理健康教育的理解是众说纷纭,开展心理健康教育的方法是仁者见仁,智者见智。那么,如何把心理健康教育纳入