论文部分内容阅读
习近平同志在十八届中央政治局常委同中外记者见面时说:我们的责任,就是要团结带领全党全国各族人民,接过历史的接力棒,继续为实现中华民族伟大复兴而努力奋斗,使中华民族更加坚强有力地自立于世界民族之林,为人类作出新的更大的贡献。此言绝非即兴所至,随便一说。这番话,向全世界人民强烈地表达了中华民族实现伟大复兴的雄心壮志,也强烈表达了与人民心心相印、同甘共苦、夙夜在公、勤勉工作的历史责任。这番话,是习近平同志
In meeting the Chinese and foreign reporters during the 18th CPC Central Committee Political Bureau Standing Committee meeting, Comrade Xi Jinping said: Our responsibility is to unite with and lead the people of all ethnic groups across the country in taking over the baton of history and continue to work hard for the great rejuvenation of the Chinese nation. The Chinese nation has become even stronger and more beset with its own strength in the world’s nations and made new and greater contributions to mankind. This remark is by no means improvise, casually said. These remarks strongly expressed the ambitions of the Chinese nation to realize the great rejuvenation of the people throughout the world and also strongly expressed their historic responsibility to work in concert with the people, share common ends and common prosperity, and work in public and diligent night. These words are Comrade Xi Jinping