论文部分内容阅读
数年前,著名粤剧编剧家陈自强曾说过,黎骏声在“大班”多“浸”几年,日后必成大器。“大班”是说省市级的大剧团。数年后,随着《花月影》的亮相,黎骏声果然一鸣惊人。在粤剧舞台上,剧中林园生一角的表演,突破了粤剧传统戏曲程式的局限,利用了包括话剧、影视等其它姐妹艺术的手法,并用他那圆润清亮,极具穿透力的声腔,将一个俊逸、潇洒,最后被扭曲、被毁灭,既可爱又可恨、可怜的古代知识分子形象塑造得栩栩如生。该剧曾在北京、上海、香港、新加坡、马来西亚等海内外巡回演出,并举办两届把大学生请进剧场活动,大获成功。观众的赞叹,满台的鲜花和掌声,都证明黎骏声成功了!
A few years ago, the famous Cantonese dramatist Chen Ziqiang once said that in the “big class” more than “dip” a few years, the future must be amplifier. The “big class” is a big theater company at the provincial and municipal levels. A few years later, with the appearance of “Hua Yue Ying”, Li Jun Sheng really blockbuster. On the stage of a Cantonese opera, the performance of Lin Yuen-sheng in the play broke through the limitations of the traditional opera program of Cantonese Opera and utilized other techniques of sisters’ art, including drama, film and television, etc., and used his round, clear and penetrating voice to create a Chun Yi, smart, finally distorted, destroyed, both cute and hateful, poor image of the ancient intellectual life lifelike. The series has been touring home and abroad both in Beijing, Shanghai, Hong Kong, Singapore and Malaysia, and has been hosting two successful student activities in the theater. Audience’s praise, full of flowers and applause, all prove that Li Jun sound success!