造林致富带头人

来源 :内蒙古林业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:szhanyc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人们都说,托县燕山营乡塔布峁行政村麻黄滩村是个“见树不见村,见村不见灯”的村子。林业的发展成为该村的主要经济来源。然而,过去这个村却自然条件恶劣,风沙严重,农业生产低而不稳。针对这种情况,村党支部书记任文光同志组织村干部进行认真讨论。大家都认为,只有发展林业才是麻黄滩村治穷致富的根本出路。1978年,任书记邀请林业工程技术人员对全村进行了科学的规划设计。为了实施这一规划,任文光带领全村群众大搞植树造林,因地制宜栽植了用材林、防风固沙林、沙棘林、沙柳林等。 1978年以来,每到植树季节,全村男女老少齐 People say that Ma Tuan Tan Village, the administrative village of Ta Bu Huan, Yanshan Township, Tuo County, is a village where “no tree can be seen in the trees, no light in the villages”. The development of forestry has become the main source of income for the village. In the past, however, the village was in poor natural conditions with severe sandstorms and low and unstable agricultural production. In view of this situation, Comrade Ren Wenguang, secretary of the village party branch, organized village cadres to seriously discuss. Everyone believes that only the development of forestry is the fundamental outlet for the treatment of rich and poor people in Mahuang village. In 1978, any secretary invited forestry engineering and technical personnel to carry out a scientific planning and design of the village. In order to implement this plan, Ren Wenguang lead the masses of the whole village vigorously afforestation, planted timber, windbreak sand, seabuckthorn, sand Liulin and so on. Since 1978, every tree planting season, the village of all ages
其他文献
友谊每个人都需要有朋友。普通人如此,明星们也一样。或许越是生活在名利顶峰的人们越有一种对真正友谊的渴望──在鲜花与欢呼声中,你很难分清崇拜、迷恋与友情的界限,更何况还
他们都曾是国内球员中的佼佼者,都曾入选过国字号大军,而且都曾在甲A赛场风云一时,但他们拥有的只是美好的过去和回忆,因为一个人不可能老是躺在功劳薄上睡大觉。如今时过境
期刊
1998年9月5日在欧洲杯预选赛首场比赛中英格兰队1比2负于瑞典。当时英国人普遍认为世界杯后英格兰尚未恢复到最佳状态。1998年10月10日温布利球场。0比0。保加利亚人从英国带
t二C 44弓6一弓。}t 10乙 生月 卜叼心、连自斗叼心:弓5铭钾怀逐小于汗忠你你︵25,、年份﹁门 .…介在叮往}一2 35杯叱盯蕊电达夕L里的满园的花,匕乏「。里蛇o!0 0 00{}勺自:一}:
1999~2000赛季的英超至今已鏖战一月有余,截至9月25日,共进行了80场比赛。本刊特约作者周枫将本赛季与上赛季同期的英超联赛作了一个全面的对比,算是对英超完成的四分之一赛程
报道了一种弱相于激光干涉测温方法.以1.3μmInGaAsP半导体激光为微探针.实时测量了功率晶体管内部结点的瞬态热特性,该方法具有响应速度快、完全非侵人性、空间分辨率高、测温范围广等优点
看完新片《林中迷案》,印象是:“瞧着眼熟”,没有新意。惊险侦破片以它的情节复杂,起伏跌宕,而受到了观众的欢迎。尤其是一些青少年观众,对它更是“宠爱”。但,真正的成功之
我国的音译传统源于佛经翻译,而佛经翻译之所以凡遇名字与术语皆取音译,乃佛教产生与传播的固有特点使然。本文试图从佛教的产生与传播、书写佛经的形成以及佛经汉译等方而去考究我国音译传统的形成。
1 阿森纳队的卢兹尼对温布利球场一定不会陌生,去年他在改旗易帜之前曾代表基辅迪纳摩队和阿森纳队在那里激战了一场。 2 费耶诺德队上赛季可谓占了个大便宜,他们在4月份轻
北京市儿童福利院作为对外的“窗口”单位,多年来先后接待了国内外大量宾客的来访、参观。其中接待的外宾分别来自美国、荷兰、以色列、丹麦、阿根廷、菲律宾、西班牙、乌克