论文部分内容阅读
卢沟桥事变后,中国人民在抗日民族统一战线的旗帜下,以国共两党合作为基础,实行全民族的抗战。海外的炎黄子孙积极支援祖国的抗日战争,为祖国的独立和民族的解放作出了重大贡献。抗日战争爆发后,马来亚、新加坡的华侨在陈嘉庚的领导下,成立了“马来亚新加坡华侨筹账祖国伤兵难民大会委员会”(简称“新加坡筹账会”)。接着,南洋各埠华侨也相继成立了“筹账会”。1938年10月,“南洋各属华侨筹账祖国难民会”(简称“南侨总会”)在新加坡成立,推举陈嘉庚为主席。南侨总会在广大华侨中积极开展活动。陈先生为了支援祖国抗战向各国华侨发出了捐献汽车的号召,并把募捐到的3000多辆汽车从南洋各埠、南北美洲运往祖国,这些汽车多数交付军事委员会所属的西南运输处接收使用。
After the Lugouqiao Incident, under the banner of the anti-Japanese national united front, the Chinese people implemented the all-nation war of resistance on the basis of the cooperation between the Kuomintang and the Communist Party. The pro-Japanese descendants overseas have actively supported the war of resistance against Japan on the motherland and made a significant contribution to the independence of the motherland and the liberation of the nation. After the Anti-Japanese War broke out, overseas Chinese in Malaya and Singapore, under the leadership of Tan Kah Kee, established the Malayan Singapore Overseas Chinese Fund-raising Commission for Refugees of the Wounded in the Motherland (the “Singapore Fundraising Meeting”). Then, overseas Chinese in Nanyang port also set up a “fund-raising meeting.” In October 1938, all ethnic Chinese in Nanyang organized a fund-raising meeting for refugees from their homeland (referred to as the “South Overseas Chinese Association”) in Singapore and elected Tan Kah Kee as its chairman. South Overseas Chinese Association will actively carry out activities in the vast number of overseas Chinese. In order to support the war of resistance to motherland, Mr. Chen sent a donation car to overseas Chinese and donated more than 3,000 vehicles he donated to the motherland from all over the ports of the South China Sea and North and South America. Most of these vehicles were delivered to the Southwest Transport Department affiliated to the Military Commission for use.