论文部分内容阅读
胡锦涛总书记在党的十七报告关于切实改进党的作风、着力加强反腐倡廉建设的论述中强调指出,“倡导勤俭节约、勤俭办一切事业,反对奢侈浪费。”这对于我们认真学习领会十七大精神,深入贯彻落实科学发展观,进一步做好新形势下的机关事务工作具有重要的指导意义。我国的基本国情决定必须勤俭节约。党的十七大报告强调指出,我国仍处于并将长期处于社会主义初级阶段的基本国情没有变,人民日益增长的物质文化需要同落后的社会生产之间的矛盾这一社会主要矛盾没有变,要坚持把社会主义初级阶段基本国情作为推进改革、谋划发展的根本依据。从经济社会发展面临的问题来看,基本国情主要表现在:一是我国人口多、底子薄,城乡发展和地区发展很
General Secretary Hu Jintao emphasized in the 17th CPC Central Committee’s report on improving the party’s work style and efforts to fighting corruption and building a clean government that “we should promote thriftiness and thrift, and do everything in a diligent and thriving manner to oppose extravagance and waste.” This is a great lesson for us to study conscientiously It is of guiding importance to understand the spirit of the 17th National Party Congress, thoroughly implement the scientific concept of development and do a good job of organ affairs in the new situation. The basic national conditions of our country must be determined by thrift and economy. The report of the 17th National Congress of the Communist Party of China emphasized that the major social contradictions in our country that are still in the midst of the initial stage of socialism and have remained unchanged in the initial stage of socialism have not changed and that the contradictions between the growing material and cultural needs of the people and the backward social production have not changed. We must persist in taking the basic national conditions of the primary stage of socialism as the fundamental basis for promoting reform and planning for development. Judging from the problems facing economic and social development, the basic national conditions are mainly manifested in the following aspects: First, China has a large population, a weak foundation, and the development of urban and rural areas and the development of the region are very much