论文部分内容阅读
朱生豪是我国首位杰出的莎士比亚翻译家,凭借极大的爱国热情和对莎剧的热爱,在贫病交相迫的艰难处境下,为中国近百年翻译界完成了一项最艰巨的工程。所译作品成为了我国文学史上的精品。他的翻译理论和思想在中国翻译史上写下了光辉的一笔。
Zhu Shenghao is the first outstanding Shakespeare translator in China. With great patriotism and love of Shakespeare, Zhu Shenghao completed one of the most arduous projects in the translation field in China in the past hundred years under the difficult situation of coexistence of poverty and illness. The translated works have become the finest in the history of Chinese literature. His translation theory and thought wrote a glorious sum in the history of Chinese translation.