顺应论影响下中国电影名英译研究

来源 :齐齐哈尔师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:scfeiyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国电影在全球的光影世界中崭露头角,由于文化差异电影片名的翻译会对电影在观众思维中的第一印象起到一定影响,所以中国电影片名的英译对电影起着至关重要的作用。全文在顺应论影响下探讨中国电影名英译的具体策略,包括意译顺应外国人的物理和心理世界,补充说明或概括省略顺应外国观众思维模式以及改变语码格式译顺应认知模式。
其他文献
对现行剪叉式液压升降平台起升时的受力分析,提出一种新型手动移动升降平台的技术核心,以及实施方法和效果。
<正>1982年开始,粤语歌曲逐步进入鼎盛时期。为满足不同细分市场的需求,粤语歌曲音乐形式丰富多样,影响力辐射港、台、大陆、韩国、日本及东南亚国家。香港乐坛除了创造出谭
目的:研究决明子对D-半乳糖所致衰老模型大鼠的抗衰老作用。方法:选用长期皮下注射D-半乳糖形成的衰老小鼠模型。结果:与模型组相比,决明子组SOD活性增高,MDA含量则显著下降,
本文分析了影响会计职业判断的因素及对会计信息质量的影响,提出了强化会计职业判断能力、提高会计信息质量的方法和途径。
目前对狄更斯的《艰难时世》的评价主要分为两派,一是揭露了资本主义的丑陋和罪恶,二是对人性和人道主义的宣扬,作家本身的作品态度一直没有得到真正的重视。其实,这是一部充
权益净利率是一个综合性和概括性很强的财务分析指标,杜邦财务分析体系则以其作为出发点和落脚点来综合分析一个企业某个时点的财务状况以及一段时间内的经营状况。本文主要
去年,永康市实现地区生产总值(GDP)451.4亿元,比1996年增长约10倍;今年在“全国县域经济与县域基本竞争力百强县”中跃居第74位。“中国五金名城”、“中国五金之都”、“中国门都
报纸
幼儿健康成长,需要家庭和幼儿园的通力合作。家园共育在幼儿成长的道路上发挥着极其重要的作用。家园沟通是家园共育的有效途径。只有家长与教师之间形成有效的沟通,才能共同
曾以能源工业闻名于世的西部百强县——陕西韩城正在极力转型。日前,记者从有关方面获悉,德国霍特曼会展集团(下称霍特曼)与韩城有关方面签署战略合作框架协议,并就韩城黄河国际会
报纸
<正> 对标挖潜是企业增强活力、适者生存的需要,对企业二次创业开辟了新的途径。 本钢南芬露天铁矿是一座年产千万吨铁矿石的大型露天老矿山。计划经济时期,一直是“龙头老大