论文部分内容阅读
2003年,我光荣入伍,有幸来到百色接受革命传统教育。红七军军部旧址修缮一新,使我们这些红军的后来者得以虔诚瞻仰先辈们留下的丰功伟绩。倘徉在高大雄伟的木楼中,行走在古色古香的青石板过道上,抚摸着秦砖汉瓦,思绪将我带至半个多世纪前的长征路上,我仿佛看到了逶迤五岭间翻腾的细浪,看到了磅礴的乌蒙泥丸;仿佛听到了金沙江震耳欲聋的惊涛声,听到了三军翻过白雪皑皑的岷山后凯旋的欢呼声;仿佛感受到大渡河桥铁索刺骨的寒冷,感受到前有堵截、后有追兵的战场硝烟……
In 2003, I was glorious enlisted and fortunate enough to come to Bose to undergo revolutionary traditional education. The renovation of the site of the Red Army’s military headquarters has enabled the latecomers of our Red Army to piously pay tribute to the tremendous contributions left by their predecessors. If you walk in the tall majestic wooden floor, walking in the aisle of antique quartzite, stroking Qin brick tiles, thoughts took me to the long march road more than half a century ago, I seem to see the 翻 迤 Wu Ling churn fine Waves, saw the majestic Wumen mud pill; as if to hear the deafening sound of the Jinsha River, heard the triumph after the triumph over the snow-capped Minshan triumph cheering; as if feeling the iron crooked Dadu bridge crooked, Feel the interception of the former, after the battlefield smoke chase ... ...