勿将“伏罪”用作“伏法”

来源 :新闻三昧 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xia650
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“优罪”与“伏法”两个词的含义有严格的区分。根据《新华词典》的解释,“伏罪”的含义是犯人承认自己的罪过,如低头认罪。而“伏法”则是指犯人被执行死刑。如果不能将两个词的含义区分开并准确运用,在新闻报道中就会给读者造成误解。 There is a strict distinction between the meaning of the two terms “superior sin” and “volt law.” According to the Xinhua Dictionary, the meaning of “vociferous” means that prisoners admit their sin, such as bowing their heads to confession. The “Volta” refers to the prisoners were executed. If you can not distinguish between the two words and accurate use of the meaning of the news reports will give readers a misunderstanding.
其他文献
该文提出了环形强流电子束在圆柱金属漂移管内传输时,由空间电荷效应造成传输电流极限的新建议。在建议的公式中包含了有限束厚度的影响。因此,当束外缘紧贴漂移管丝时,避免了利
利用束流传输原理,采用包含空间电荷效应的传输矩阵,讨论了强流离子束在静电加速场中传输网络的计算,并对不同能量、不同束流的强流氧离子束在单间隙双圆筒加速管中的传输束包络
期刊
会议