论文部分内容阅读
变译理论和目的论是国内外两种较新的翻译理论,尽管产生的文化土壤不同,研究角度不同,却在很多方面有着相似之处。通过对两者的分析,本文比较了两种理论之间的异同之处,说明它们之间存在着深刻的渊源关系。两者都是对翻译活动近几十年来所产生变化的诠释,可以相互补充并对现阶段的翻译活动产生积极的指导作用。