论文部分内容阅读
伟大的历史创举──从整体世界观的高度看中国的改革开放
【机 构】
:
湖北省体育运动学校
【出 处】
:
高等函授学报(哲学社会科学版)
【发表日期】
:
1996年3期
其他文献
语篇翻译是一个涉及源语作者、译者与目标语读者的“双重明示推理交际”过程,也是跨语际的一种解释性运用。语篇翻译的效度取决于最佳关联:译者必须有效传达原作者的交际意图,使
目的:采用微晶型尿酸钠致家兔急性痛风性关节炎,观察痛风茶灌胃给药后的抗炎作用。方法:致炎后以痛风茶10ml/kg灌胃给药,并于致炎后1、3、5h分别测定膝关节周径、以关节腔积液中的
通信协议转换器可以看作是两个协议的信息之间的映射,这个映射可以用一个重要信息对偶集合K来刻划,本文给出相对于K的协议转换器的形式定义,然后,我们提出用两个有限状态自动机的对
掌握了正确的錾削技能之后,对工件就可以进行錾削加工。怎样才能錾削出合乎质量标准的工件。这里还有个錾削方法问题。方法它决定工件加工时间的长短,速度的快慢、效益的高低
我科自2006年至今对剖胸术后患者实施舒适护理,不断地讨论,总结取得了一定的效果,患者满意度为98%,得出结论:舒适护理在剖胸术后的运用,充分体现了“以人为本”的整体护理理念,提高了