论文部分内容阅读
2016年9月,《中华全国总工会关于加强和规范工人文化宫管理的意见(试行)》《中华全国总工会关于加强和规范工人疗休养院管理的意见(试行)》正式印发实施。两个意见印发后,各级工会认真学习贯彻文件精神,分步骤有序推动工人文化宫、工人疗休养院清理整改工作开展。今年1月底,全总办公厅印发《关于报送工人文化宫、工人疗休养院清理整改工作进展情况的通知》,要求各省报送有关情况,全总资产监督管理部也对各地清理整改工作情况进行了跟踪了解。现将有关情况简要通报如下。
In September 2016, the “All-China Federation of Trade Unions Opinions on Strengthening and Regulating the Management of Workers ’Cultural Palace (Trial)” and the “All-China Federation of Trade Unions Views on Strengthening and Regulating the Management of Workers’ Hospice (Trial Implementation)” were officially promulgated and implemented. After the issuance of the two opinions, the trade unions at all levels have earnestly studied and implemented the spirit of the document, and promoted the rectification and reform of workers’ cultural houses in an orderly and step-by-step manner. By the end of January this year, the General Office of the State General issued the Circular on the Progress of Disposal and Rectification of Worker Cultural Hospitals in the Palace of Culture, and asked the provinces to submit relevant information. The General Assets Supervision and Administration Department also carried out the work of clearing up and rectifying work in all localities To keep track of understanding. The relevant briefings are as follows.