论文部分内容阅读
最近,我完成了法国著名文艺理论家和符号学家罗兰·巴尔特在法兰西公学的讲稿《如何共同生活》(Comment vivre ensemble)的翻译工作。结合他此后的两部讲稿和同期出版的《恋人絮语》(Fragments d’un discours amoureux)一书的情况,我认为,他在这一时期的研究与写作绝好地阐述了他对符号学“互文性”理论的概念的看法,展示了他在这一方面充分的实践活动。