藏汉双语教学面面谈

来源 :中国校外教育·理论 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abmabc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  [摘要]本文论述了藏汉双语教学的重要性和必要性,藏汉双语教学法与其他教学法的关系,藏汉双语教学法在教学中的运用。
  [关键词]藏汉 双语教学 民族教育
  
  传统的教育教学和操作程序,似乎已无可面对新的猛烈冲击。这一切都要求我们重新审时度势,转变固有的教育教学思维模式,对当代民族教育进行全方位多角度的新思考,拿出适应形势需要的应对方案来。在传统教育观念实现从应试教育向素质教育转轨的同时,对于人才的培养也从“知识结构型”逐渐向“能力技术型”转变。只有清醒地认识到当前社会对教育发展的新要求,并客观评估教育现状,才有可能有的放矢地实行行之有效的策略,给教育目标定好位。
  
  一、藏汉双语教学的重要性和必要性
  
  民族教育作为传统教育的一个组成部分,必定受到教育环境变化的影响,否则将更加落后,不能反映时代要求,这是历史发展的基本规律所决定的。民族教育从无到有,业已完成它的初级使命。怎样提高教育效果,促进民族教育事业健康持续发展,使民族教育摆脱长期以来国家投入大,教师费力多,而教育成效却不明显的窘境。作为教育工作者,唯有知难而进、勉力为之,才有可能实现一定的突破,最终获得民族教育事业的大发展。
  教育作为一门系统工程,影响它的因素是方方面面的。但无论多么纷繁复杂,总可以从中寻找出头绪来,并运用先进科学的手段来对其进行整合。
  语言作为一种表情达意的工具,由于历史的和地域的关系而有所不同,表现为各民族有各自的语言形式。各具特色的语言形式丰富了社会文化生活,在一定程度上影响了社会发展进程。然而,语言的差异性危害更大,它使各民族间的交流沟通变得困难起来,在人际互动日益频繁的今天已成为了一种障碍。跟其他影响教育发展的因素比较起来,语言上的差异是首要的,因而可以认为是致命的,它使言传身教的教育行为方式成为问题。
  我们选择“双语”教学法,目的是为克服这种困难局面,为民族教育寻找一种新的思路。也许它本身并不尽善尽美,甚至是有些粗糙的,但不影响它在特殊教育环境中的地位和功用。
  民族地区的学生,从小就接触本民族的语言文字。相反,他们对汉语言文字的接触都很少,特别是在那些漠视汉语言文字的家长们的影响下,情况就更不妙了。相对而言,那些出生在城镇机关的儿童则要好一些,往往在掌握本民族语言的基础上又初步掌握了日常运用的汉语。这样一来,在实施课堂教学和思想教育时,使用统一的普通话教学便不能适应具体情况了。将教师的意图,用清晰、准确的语言“传达”给教育主体,弥补因为语言隔阂造成的“裂痕”,使仅懂藏语或汉语水平较低的学生都能愉快地接受来自教师方面的信息,这便是“双语”教学法的重要性和必要性之所在。
  
  二、藏汉双语教学法与其他教学法的关系
  
  藏汉双语教学法是教师根据班上学生了解或熟悉语言的种类不同情况,为面向全体学生而采用的教学方法。在课堂教学中,教师的语言是一个不容忽视的重要方面,教师的语言贯穿于整个教学过程,它是教学活动中最起码的手段。可以说,没有语言就没法进行课堂教学。聋哑学校的教学活动不也是通过手语这种特殊的语言完成的吗?可见语言在教学活动中是极其的重要的。我同时还认为,教师能根据班上学生了解和熟悉语言种类不同的实际情况,通过学生熟悉的语言进行教学尤其重要。如给聋哑学校的学生上课,教师必须根据学生的实际,用手语进行教学。如果对这样的学生,也用标准的普通话授课,不但达不到预期的教学目的,反而会使学生误解为教师在歧视他们。
  教师讲课时语言固然应通俗形象,明白透彻。但我们同时还认为,教师要面向全体学生,通过用学生熟悉的语言授课,使学生感到教师的语言并不陌生。这样师生的情感才能沟通,学生才能倾听教师的讲解,教师才能激发学生探求知识的欲望。在教学中教师如果不通过学生熟悉的语言进行教学,而是用某一种学生并不十分熟悉的外来语言进行教学,学生就不能很好地掌握诸如概念或运算法则等基础知识。总之,对于象民族中小学这样的学校,既有来自城镇机关对汉语比较熟悉的学生,又有来自农牧区乡下对汉语言比较陌生的学生,给他们授课要谈教学质量,那么首先应做到用双语教学来给学生上课。
  我们曾经在两个班上用同一个教材,两位教师用两种教学方法,分别在两个班授课。学生的知识水平和接受能力相差不大,但最后的教学效果却相差很远。这种教学效果上的差别,应该归结为教师是否根据学生所了解和熟悉语言种类不同的实际,通过学生熟悉的语言进行讲解。
  有些教师认为采用双语教学法浪费时间,对完成教学任务有影响。然而,在上述类型的班上授课,如只用一种语言进行教学,该班一半以上的学生根本就不能做到听、说、读写能力的消化,反而会挫伤学生的学习积极性。双语教学在时间上能有机调节,对教学任务并不影响,如果取消双语教学法,尽管时间充裕,但不可能出现很好的教学效果,更谈不上质量。
  教学语言是教学思维的表现形式,课堂教学不能没有语言。在藏汉双语教学中,双语教学法是解决怎樣使学生听懂教师语言的问题,其他教学法主要是在学生能够听懂教师语言的基础上解决教师怎么教和学生怎么学的问题。在藏汉双语教学中,双浯教学法与其他教学法是相互渗透的。一方面没有其他教学方法的实施,藏汉双语教学法也就没法独立存在和运用;另一方面,其他教学方法又是通过藏汉双语教学保证实施的,没有藏汉双语教学就不能很好地运用其他教学方法进行教学,这就是其联系与区别。
  
  三、藏汉双语教学法在教学中的运用
  
  正确理解概念、定义、词汇等,是掌握知识的前提。在概念、定义、词汇等教学中,教师要根据学生的实际情况用清楚明了的语言进行教学,这里首先触及的问题仍然是教学语言的可懂性和准确性的问题。那么在民族地区怎样运用双语进行教学呢,它的方法和形式是多种多样的。在进行教学时运用语言的形式,可分为两步教学法与补充式的教学法两种。两步教学法,就是指教师熟练运用其他教学法的同时,根据教学内容与教学对象的特点,先用多数学生所熟悉的语言讲解,然后用另一部分学生所熟悉的语言进行教学的方法,这样使全体学生都能听懂教师的讲解。补充式教学法是指教师在讲课时,先用多数学生所熟悉的语言作为主体语言,然后用另一部分学生所熟悉的语言作为补充语言,或反而行之的教学方法,这种方法多用于练习教学。在做例题时,首先用少数学生所熟悉的语言(普通话)将题目读给大家听,然后用多数学生熟悉的语言(藏语言)以分析和翻译的形式讲给大家听,这样就把握了全体学生的特性语言,做到了全面到位。
  教学方法多种多样,但是语言交流和沟通是前提。民族地区的主要对象是少数民族学生,当然也包括少量的汉族学生。为了全面教育好全体学生,主要是针对民族地区的学生实际情况,采用藏汉双语教学法,否则,提高教学质量只能是一种空谈。为了让少数民族学生同汉族学生一样地在学习中不断进步,不断成长,共同获取新知,也只有运用藏汉双语教学法来促进教师对学生进行有效教育。
  
  (作者单位:西藏昌都地区第一高级中学)
其他文献
【摘要】本文对桥梁结构振动测试方法的理论基础,进行了比较详细的分析探讨。首先概述桥梁结构的两种振动形式:自由振动和受迫振动,从不同方面介绍影响桥梁结构振动的几个主要因素。并对损伤信息特征量进行分类,介绍进行实验模态分析测试的几个要素,详述三种常规的激振方法的特点,从而论述了桥梁结构振动检测技术。  【关键词】桥梁结构;动荷载;振动;检测技术  Vibration detection of brid
钢管混凝土拱桥属于钢一混凝土组合结构,由于钢管的径向约束使混凝土处于三向受压状态,从而能显著提高混凝土的抗压强度。同时钢管兼有纵向主筋作用,而且可作为施工模板,方便混凝
施工项目成本管理是在保证满足工程质量、工程工期等合同要求的前提下,对项目实施过程中所发生的费用,通过计划、组织、控制和协调等活动实现预定的成本目标,并尽可能地降低成本
在妊娠不同时期,阑尾位置不同,临床表现不尽相同,妊娠时,阑尾可能受增大子宫压迫,血运较差,容易发生化脓、穿孔,刺激子宫引起宫缩,导致流产、早产,故早期诊断及时治疗十分重要。2003-2
目的:通过对268例小儿肱骨髁上骨折病人治疗的临床观察和分析,了解闭合复位经皮穿针结合外固定治疗该患者的疗效。方法:在C臂X线机监视下,闭合整复小儿肱骨髁上骨折达到满意复
<正> 5900系列IC卡(智能卡)宾馆门锁是专为现代高级酒店,智能化大厦、政府机要办公大楼、银行、金融部门、海关等门锁保安要求高,具有门锁系统管理要求而设计制造的专门高级
目的:探讨对孕妇妊娠期、产褥期等相关知识健康宣教持续改进的管理及效果。方法:开设孕妇学校相关知识的健康教育,对进行产前检查、分娩的孕妇提供相关的服务信息及相关的健康
目的:探讨奥硝唑-泼尼松糊剂在局部治疗智齿冠周炎中的临床疗效.方法:选择120例下颌智齿冠周炎患者,随机分为治疗组和对照组各60例.两组病例均用3%双氧水和0.9%氯化钠液交替冲
锁骨骨折是临床常见的一种骨折,通常保守治疗。但对有明显移位及手法复位失败的锁骨骨折应采用手术治疗。自2002年3月-2007年12月对锁骨中、外1/3骨折采用Ф2.0-Ф2.5mm克氏针髓
二级以下的基层医院药学服务还没有走上临床药学服务阶段,门诊药房即是医院服务于患者开展药学服务的当前口。建立优良药品调剂规范,培养新型药师服务团队,开设药物咨询窗口