浅海信道中自主潜器声调制解调器的仿真设计

来源 :国外舰船工程 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wingoH
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
描述了工作在浅海信道中的自主潜器通讯系统的声调制解调器仿真特性的计算方法。浅海信道中的声传输可用多层介质中与距离无关的射线轨迹模型的脉冲响应函数来描述。假设其特性不受信噪比(SNR)的限制,而是受信杂比(SMR)的限制。这种通讯系统需优化的参数是距离、波特率和合适的声功率。推导了北海某信道中典型参数下接收器的最佳深度。仿真计算给出了在水平距离大于20km、深度大约50m信道中,信号传输速率为4kb
其他文献
折柳 折柳赠别之俗始于汉朝。“折柳”一词最早见于六朝无名氏所撰的《三辅黄图》一书。此后“折柳”在诗文中为送别的同义语。古人赠柳,寓意有二:一是柳树易生速长,用它送友意
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
对某电站喷管投运以来常见故障进行分析,并与原产家进行技术交流,结合改造要达到的目的进行设计、加工、安装全过程介入后有效解决了长期困扰电站运行的主机问题,增加了设备
仿词是词汇层面的仿拟。为了达到幽默、讽刺、新颖、活泼等的修辞效果,通过模仿现成的词语而临时创造出新词语,这种修辞手法即为仿词。《红楼梦》中的仿词艺术极为精湛。许多
译者是翻译中最重要、最活跃的主体因素,在翻译过程中呈现出其主体性。但长期以来,传统的翻译理论更多地注重探讨语言层面上的“对等”,片面强调对原文绝对忠实的复制,译者在
各国海军正致力于降低舰艇和潜艇声特征信号,其主要表现在两个方面:减少本艇自噪场 和辐射噪声,以便在降低敌方探测能力的同时,改进本艇被动探测性能;使用消声涂层减少目标强度,从