论文部分内容阅读
去到八达岭登长城,站在最高一级青色方砖砌成的台阶上,我想我和许多人的感受应该是相同的,那便是有一种类似于思想起千古英雄式的壮怀激烈。但例外也是有的。比如最近,听说有位相熟的记者朋友去北京出差,顺便到八达岭登了回长城,便打电话过去问他感想如何。必须承认,他告诉我的一番话使我颇感意外。“完全没找着当了回‘好汉’的感觉,”在电话的另一头,他的语气是自然平和的,“有的只是对自已的一览无余,只有‘个
Go to the Badaling Deng Great Wall, standing on the highest level of blue brick bricks, I think I and many people’s feelings should be the same, that there is a kind of similar to the thinking of the eternal heroic fierce. But the exception is there. Recently, for example, I heard that a well-known journalist friend went to Beijing for business trip. By the way, he went back to Badaling to board the Great Wall. He called and asked him how he felt. I must admit that I was rather surprised by what he told me. “I did not find it at all when I was back to ’the good guy’.” On the other end of the phone, his tone was naturally calm. "There was only a glance of one’s own self,