论文部分内容阅读
我由初中毕业后就参加了文艺工作,1953年文工团撤销后,被调到团地委作学生工作.1954年8月领导上又调我到汉剧团搞音乐改革兼作青年团工作.当时由于自己还不了解戏曲工作的革命意义,认为戏曲团体旧习气浓厚,汉二簧戏土俗、难听,戏曲中吹胡子瞪眼的那一套程式不能表现现代生活,前途不大、没有搞头,一再要求不到剧团.最后在组织的教育下带着“试试看”的情绪参加了安康汉剧团.超初,对剧团一切事物都有些看不惯,总感到一切制度和革命团体不同.自己成天沉陷在苦恼的情绪中.个别落后群众议论说:“政府派了些管人的”;又说:“我们吃包谷汁的时候你们咋不来?现在吃冤枉来了!”……听了这些话自己的思想更加动摇.认为来剧团已经够委曲了,还要受这些冤枉气,实在有
After graduating from junior high school, I took part in the literary and art work, and after the revocation of the art troupe in 1953, I was transferred to the CYL committee for work as a student. In August 1954, the leader again transferred me to the troupe of the Han Chinese to engage in music reform and work as a youth league. I do not know the revolutionary significance of the opera work. I think that the traditional habits of the opera groups are very old. The Han Er-hua plays are vulgar and ugly. The programs that stare bearded in the opera can not show the modern life. They have little future, To the theater .Finally in the organization of education with “try ” emotions participated in the Ankang Theater .Infirst, all things are somehow out of the company, always feel that all institutions and revolutionary groups are different. In the distressing mood, some of the people behind the discussions said: “The government has sent some people in charge.” They also said: "When you eat bread and juice, you are not coming? After listening to these words their own thoughts more shaken .To think the troupe has enough convictions, but also by these injustice, it is true