医学论文标题与摘要汉译英常见错误分析

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:guohui413
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据笔者对其所编审的150篇医学论文英文摘要的回顾分析,把摘要和标题汉译英中的常见错误归纳为七个方面:标题不简练、目的句不规范、时态混乱、主要部分残缺、数字和缩略语表达不规范、英文摘要与汉语原文不对应等。医学论文摘要是信息型摘要,重点在于方法、结果和结论。摘要写作遵循客观、写实的原则,应避免主观评论和感情色彩。 According to the review of the English abstracts of 150 medical papers compiled by the author, the common mistakes in the translation of the abstract and the title of the Chinese translation into English are summarized into seven aspects: the title is not concise, the objective sentence is not standardized, the tense state is chaotic, the main part is incomplete , The number and acronyms expression is not standardized, the English abstract does not correspond with the original Chinese and so on. Medical abstracts are informative summaries, focusing on methods, results and conclusions. Abstract Writing follows the objective and realistic principles, and should avoid subjective comments and feelings.
其他文献
目的研究为脑干相关肿瘤的术后患者应用大剂量甲基强的松龙的临床效果。方法随机抽取2010年2月至2013年8月脑干相关肿瘤患者43例,术后护理中,确定全部患者应用了大剂量的甲基强
由于采用多种方法对有关磷矿床进行了大量研究,在实验室借助于两性捕收剂(即根据pH值,它们同时拥有阳离子和阴离子官能团)已研制出一种优先浮选磷酸盐,特别是沉积型磷矿的新
植被作为生态系统的重要组成部分,是联结土壤、大气和水分的自然纽带。为了研究运城市植被的覆盖状况,选取运城市2003年9月至2007年9月同一时相、同一分辨率的MODIS遥感影像,
情感教育是学校教育的重要组成部分,是学校的教育目标之一,应当渗透在学校的方方面面,包括英语教学在内的各科教学。义务教育课程标准也规定英语课程的目标包括语言技能、语
主要介绍了继电保护状态检修的优越性,并对目前实际应用中所存在的若干问题进行分析,最后构造出地区电网的继电保护状态检修体系结构。
阐述了基于嵌入式平台和数字视频分析方法的嵌入式视频火灾探测器的技术原理及实现方法,分析了基于视频信号进行火灾识别的基本算法,并给出了相关计算公式。介绍了嵌入式视频火
随着电力系统的不断发展,电网结构的日益复杂,分布范围变广,维护的工作量和成本越来越大。继电保护现有的计划检修模式已不能满足电网要求,实施继电保护状态检修己成为技术发
本文简要分析了我国三水铝石型和耐火级铝土矿矿物组成等特点及产品质量要求,说明采用选矿技术的必要性;扼要阐明国内目前已完成的选矿方法研究及试验结果,包括洗矿、浮选分
渔业资源是渔业发展不可或缺的物质基础。保护渔业资源.是促进渔业可持续发展的需要;是保障水产品安全、提高人民健康水平的需要;是改善水域生态环境、推进节能减排的需要。我们
阐述了国内外杂交稻技术研究的现状,指出多个国家已加强了杂产稻技术研究,取得显著进展;目前我国虽然在该领域仍保持领先水平,但在加入WTO后,杂交稻发展将面临新的挑战,建立优质高效杂