论文部分内容阅读
一在湖北省京山县的大街小巷,经常可以看见一对黄头发、高鼻梁、白皮肤的外国男女。这是该县第一中学首次聘请的美籍教师。男的叫克里斯朵夫·贾德·福琼,今年30岁。他性格内向、稳重,言辞不多。毕业于美国纽约奥弗为根大学,学的是美术、交际学。喜欢画画,弹钢琴。来中国前,在美国长岛格林谷中学任教。女的叫特丽琴·汤马斯,今年23岁,毕业于美国一所私立大学,学的是视觉艺术。毕业后去西班牙学了一年的西班牙语。她兴奋地说,她还有一个双胞胎妹妹,她比妹妹早出生11分钟。从西班牙同国后就来了中国。业余时间,她爱好练毛笔字、画画和逛街。笔者发现她写字与别人不同。“特丽琴,你为什么用左手写字?我们中国人就不是这样。当父母发现小孩用左手写字、吃饭,就必定要小孩改过来,这是中国的传统习惯。”“哟,你们中国是这样!”她做了一个怪脸说,“我们美国却迥然不同,
One in the streets of Jingshan County in Hubei Province, you can often see a pair of foreign men and women with yellow hair, high nose and white skin. This is the first hired American teacher in the county’s first secondary school. The man’s name is Christophe Judd Joan Joan, 30 years old this year. He is introverted, steady, with few words. He graduated from Oversity University in New York, USA, majoring in Fine Arts and Communication Studies. Like to draw, play the piano. Before coming to China, he taught at Green Valley Middle School in Long Island, the United States. Female called Trinh Thomas, 23 years old, graduated from a private university in the United States, learning visual art. After graduation to Spain for a year in Spanish. She said excitedly that she also had a twin sister, who was 11 minutes earlier than her sister. Came from China with Spain. In her spare time, she enjoys practicing calligraphy, painting and shopping. I found that she wrote different from others. ”“ ”“ ”“ ”Why do you use the left hand to write the word? We Chinese are not the case .When parents find the children to write with their left hand, eat, it is necessary to change the child over, this is China’s traditional habits. China is like this! “She made a weird face and said,” Our United States is very different,