语义学与大学英语词汇教学

来源 :东京文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhengjjing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词汇教学是英语教学的根基.大学英语学习已经进入高级阶段,传统的英语词汇教法很多时候已经无法解决学生在词汇学习中常出现的问题.本文结合语义学原理和教学实践,重点探究了语义学中结构语义学、框架语义学、语义成分分析在大学英语词汇教学的运用,旨在提高大学英语词汇教学质量.
其他文献
目的:探索简便快速准确检测人参中铅、镉的方法。方法:以磷酸盐为基体改进剂,采用加石墨炉原子吸收光谱法测定人参中的铅、镉。结果:方法学考察得铅标准曲线方程A=0.0009C+0.0006
翻译的语用美学观关注译文的语用意义与审美价值的统一,为探讨翻译本质和翻译教学之间的关系提供了一个新的视角.建立在语用美学基础上的翻译教学观对培养学生的翻译能力(尤
词典是人们学习和生活须臾不可缺少的工具书.词典用户总是希望能够有一部能为他们解决在学习外语过程中所遇到的所有问题的词典.本文通过对俄语专业低年级134名学生的调查发
由“差一点”构成的“差一点+(没)VP”句式,其形式和意义的对应关系比较复杂微妙,一直受到语法学者的关注。陆俭明、沈阳在《汉语和汉语语法研究十五讲》中谈到了该句式如何
学生辅导是一种学生相互学习、相互合作的教学形式;学生课外学习小组使学生之间彼此依赖,对学习负责,从而完成各种教学目标.实践证明,开展各种课外学习活动,形成一种以学生辅
本文通过对工学结合模式的认真分析,结合国外先进的高职人才培养模式和我国高职高专英语专业人才培养的现状,提出了工学结合的高职英语人才培养模式,以期进一步促进高职院校
教育部《大学英语课程教学要求》中明确规定要求大学生应具备一定的翻译技能。应用关联理论翻译观指导翻译教学有助于让学生认识到翻译活动是一种涉及原文作者、译者和译文读
设X,y任意的非空全序集合,OT(X,Y)是X到Y的全体保序映射构成的集合,0是Y到X的一个确定的保序映射.Va,B∈OT(X,y)定义:旺B=aθB,这里aθB表示一般映射的合成,则OT(X,Y)关于运算。构成一个半群,称
高中生作文主张个性、创造性思维,但实际与目标理想有一定距离.本文立足高中生创造性思维现状,面对高中作文教学现实,就学生写作中创造性思维培养的问题作探究.
高级英语是英语专业高年级的一门主干课程。为更好地实现课程的教学目标,高级英语教学应采用以鉴赏为导向的多维度教学模式,从语篇、文化和修辞等多个方面提高学生的英语语言