论文部分内容阅读
在日常的学习和生活中,你是否常常会忘记某个字的笔画,或是明明感觉自己是知道这个字的,却读不出它的音?这就是典型的汉字健忘症。
●嘿,这个字怎么写?
Hey,how do you write this character?
●我记不全所有的笔画!
I can’t remember all the strokes!
●如果不用,就会忘掉。
If you don’t use it, you lose it.
●很多人不怎么用手写字了。
Many people don’t write by hand much anymore.
●电脑和手机的使用是问题的关键。
Computers and phones are where it’s at.
●输入拼音跟一笔一画地手写出来不一样。
Typing pinyin is not the same as writing it out,stroke-by-stroke.
●有些汉字很复杂!
Some characters are just so complex!
●你还记得在学校学过的所有汉字吗?
Do you still remember all the characters you learned in school?
●别太沮丧,这种现象叫“汉字健忘症”。
Don’t feel bad—it’s called “character amnesia”.
●如今,这种现象发生在大约百分之八十三的土生土长的中国人身上。
●It’s happening to about 83% of native Chinese these days.
●很多人觉得自己的文化正在消失。
A lot of people feel like they’re losing their culture.
●人人都有手机,何必再使用笔?
Everybody’s got a phone, so why even bother with a pen?
●有些人使用科技来抵御这种现象。
Some people are using technology to fight back.
●现在有些新的视频游戏能够帮助孩子记忆汉字。
There are some new video games out there to help kids remember characters.
●有些触屏手机也需要你一笔一画地写。
Some touch-screen phones can require you to write every stroke, too.
●手写汉字是那么守旧。
Writing by hand is so old-fashioned.
●值得竭力保留手写汉字的传统吗?
Is it worth it to try to save hand-written characters?
●嘿,这个字怎么写?
Hey,how do you write this character?
●我记不全所有的笔画!
I can’t remember all the strokes!
●如果不用,就会忘掉。
If you don’t use it, you lose it.
●很多人不怎么用手写字了。
Many people don’t write by hand much anymore.
●电脑和手机的使用是问题的关键。
Computers and phones are where it’s at.
●输入拼音跟一笔一画地手写出来不一样。
Typing pinyin is not the same as writing it out,stroke-by-stroke.
●有些汉字很复杂!
Some characters are just so complex!
●你还记得在学校学过的所有汉字吗?
Do you still remember all the characters you learned in school?
●别太沮丧,这种现象叫“汉字健忘症”。
Don’t feel bad—it’s called “character amnesia”.
●如今,这种现象发生在大约百分之八十三的土生土长的中国人身上。
●It’s happening to about 83% of native Chinese these days.
●很多人觉得自己的文化正在消失。
A lot of people feel like they’re losing their culture.
●人人都有手机,何必再使用笔?
Everybody’s got a phone, so why even bother with a pen?
●有些人使用科技来抵御这种现象。
Some people are using technology to fight back.
●现在有些新的视频游戏能够帮助孩子记忆汉字。
There are some new video games out there to help kids remember characters.
●有些触屏手机也需要你一笔一画地写。
Some touch-screen phones can require you to write every stroke, too.
●手写汉字是那么守旧。
Writing by hand is so old-fashioned.
●值得竭力保留手写汉字的传统吗?
Is it worth it to try to save hand-written characters?