中药名及其功效语的汉英翻译——评《现代中医药学汉英翻译技巧》

来源 :新闻与写作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wudixuejie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《现代中医药学汉英翻译技巧》一书系统地论述了现代中医学以及中西医结合书面以及口语汉译英的基本知识。通过汉语与英语两种不同语言的对比与案例分析,论述了现代中医学汉译英的常用方法与技巧。内容包括中医汉英两种语言的差异和翻译标准,中医术语翻译规律和中药名称的美学翻译,中医英译词的选择,中 Modern Chinese Medicine Translation Skills in Chinese and English, a book systematically discusses the modern Chinese medicine and Chinese and Western medicine written and spoken English to English translation of the basic knowledge. Through the comparison and case analysis of two different languages ​​of Chinese and English, this paper discusses the common methods and techniques of Chinese-English translation of modern Chinese medicine. It includes the differences between Chinese and English languages ​​and translation standards, the translation rules of Chinese medicine terms and the aesthetic translation of traditional Chinese medicine names, the choice of Chinese-English translations,
其他文献
精准扶贫目前是我国农村经济研究的热点问题,党中央提出到2020年实现现行标准下农村贫困人口全部脱贫,贫困县全部摘帽,山东省省委、省政府坚定不移地贯彻落实中央决策部署,全面实施“十二五”扶贫规划,坚持片区攻坚与精准扶贫同步推进,规划目标圆满完成,山东省过去五年减贫达353.21万人,扶贫开发继续走在全国前列。然而,根据《2015年度全省脱贫攻坚发展报告》所设立的目标,到2019年实现全省590万贫困
本文报道了新宾泥炭的化学构造、孔径分布以及阳离子染料水溶液的类型、浓度、pH值等因紊对新宾泥炭吸附的影响;也介绍了阳离子染料红2 GL在泥炭中的有效扩散系数为7×10~(-1
RC电路在模拟和数字电路中得到了广泛的应用。在方波激励下,RC电路会随着电路参数和输出的不同表现出不同的特性。本文从时域和频域两方面对RC电路进行了讨论,利用Multisim给
乳化液维护管理的重点在于乳化液参数的控制以及乳化液设备运行的管理。文章从以上两个方面详细分析如何控制,最大限度满足现场生产要求的同时,优化各项指标。
邹衡先生曾在北京大学考古系从事考古教学数十年,通过课堂教学和田野实习,培养了一批又一批的本科生和研究生。这些学生毕业后,多数为考古学研究不同程度地作出了贡献。因此,邹衡
中国特色社会主义民族特色是改革开放以来中国共产党带领全国人民在克服教条主义和历史虚无主义危害的历史进程中形成的道路特色、理论特色与制度特色的统一体,是中国特色社会
《红楼梦纵横谈》是我多年前的旧作,初版出于1985年夏,由广西人民出版社出版。这次,文化艺术出版社拟将为此书出个修订版。自初版至今,算来已将近二十年了。这二十年来,星移
随着技术的革新以及智能设备的普及,新媒体在当今的大学校园"如鱼得水",深受学生群体的欢迎,而新媒体也正在逐渐影响着大学生的价值观与行为方式。在新媒体的影响下,大学教育
目的:研究预制血管化腓肠神经腓总神经多束组移植修复马尾神经损伤的临床疗效。方法:2006年3月至2008年12月我院接诊8例腰椎椎体爆裂性骨折患者,经手术、MR或神经肌电检测证实,
信息安全是当前互联网发展所面临的重大问题,加密与解密、消息认证、数字签名和密钥交换等技术是实现信息安全的重要保障机制,而这些技术都依赖于密钥的秘密性。秘密共享是在