论文部分内容阅读
1997年,中国八个民主党派相继完成了跨世纪的换届,实现了领导班子的新老交替即组织交接。民主党派中央和省一级的领导工作,基本上都由七、八十岁甚至八、九十岁的第一、二代领导人,交给了五、六十岁甚至三、四十岁的第三代领导人。根据新一代民主党派领导人的特点,提出了一个跨世纪的重大历史课题:如何在完成组织交接
In 1997, all eight democratic parties in China completed the transfer of one after the other in succession and achieved the transfer of new and old leaders of the leadership. The leadership work of the democratic parties at the central and provincial levels basically consists of the first- and second-generation leaders in their 70s, 80s and even in their 80s and 90s who have been handed over to the general public at the age of 50, 60 or even 40 and 40 The third generation of leaders. According to the characteristics of the leaders of the new generation of democratic parties, a major historical issue of the past century has been put forward: how to accomplish the handover of the organization