论文部分内容阅读
产业基金改变了以往政府单纯采取补贴、奖励、贴息等“一次投入、一次使用”的形式,转而以股权投资对产业发展进行支持,充分发挥市场在资源配置中的决定性作用。国务院总理李克强1月28日主持召开国务院常务会议,确定支持发展“众创空间”的政策措施,为创业创新搭建新平台。会议指出,顺应网络时代推动大众创业、万众创新的形势,构建面向人人的“众创空间”等创业服务平台,对于激发亿万群众创造活力,培育包括大学生在内的各类青年创新人才和创新团队,带动扩大就业,打造经济发展新的“发动
Industrial funds have changed the way the government used subsidies, rewards and discounts in the past to ”invest once and use it once“ instead of using equity investments to support industrial development and give full play to the decisive role of the market in allocating resources. On January 28, Premier Li Keqiang presided over the executive meeting of the State Council and determined the policies and measures that support the development and create a new space for entrepreneurial innovation. The meeting pointed out that in conformity with the situation of pushing the masses of the public through entrepreneurship and innovation in the Internet age, the platform for entrepreneurship, such as ”Creation of Space for All“ and others, will be created to inspire hundreds of millions of people and cultivate various types of youth innovations, including undergraduates Personnel and innovation team, led to expanding employment, creating a new economic development ”initiative