论文部分内容阅读
今年的十一月九日是前中国航空公司和前中央航空公司在香港起义(简称两航起义)的四十七周年纪念日。毛泽东主席和周恩来总理肯定了这次起义的作用,说它是一个重大意义的爱国举动,并勉励参加起义的两航员工,坚持爱国立场,努力进步,为建设新中国的人民航空事业而奋斗。 参加起义的两航员,除在香港留下二百多人维护留在香港的两航产业外,自1950年中旬至二月底有一千五百余人回到祖国。1950年三月三十一日民航局向中央建议:1.以小飞原则开航;2.民航采用企业制。中央人民政府批准了这个建议。然后民航局全面地展开了开航的准备工作。航行、机务、电讯、场站和油料部门都积极地行动起来了。
November 9 this year marks the 47th anniversary of the former Chinese airline and former Central Airline carrier in the Hong Kong uprising. Chairman Mao Zedong and Premier Zhou Enlai affirmed the role of this uprising and said that it is a significant patriotic move and encouraged both PLA employees participating in the uprising to adhere to their patriotic stance and make great efforts to strive for building a new China’s people’s aviation. In addition to leaving more than 200 people in Hong Kong to maintain the two-terminal industry remaining in Hong Kong, the two astronauts participating in the uprising returned to their homeland from mid-1950 to the end of February by more than 1500 people. March 31, 1950 Civil Aviation Authority proposed to the Central Government: 1. Sailing on the principle of small flight; 2. Civil aviation adopts enterprise system. The Central People’s Government approved this suggestion. Then Civil Aviation Authority started a comprehensive preparatory work for sailing. Sailing, maintenance, telecommunications, field stations and oil sectors are all moving forward.