论文部分内容阅读
尽管7月的中国江南早已是酷暑难耐,但是以浙江为首的中国纺织业却遭遇了有史以来最寒冷的反倾销“寒流”。欧盟委员会近日立案对原产于中国的聚酯纤维服装和织物(涉及的税则号为欧盟35类项下的54075200、54075400、54076130、54076190和54076990)进行反倾销调查。此次欧盟纺织品反倾销案呈“排山倒海”之势,来势甚猛。据国家商务部统计,此次涉案金额“达5.8亿美元,涉及中国近千家企业,是中国加入WTO以来,纺织品面临的反倾销中涉案金额最大的一次。这将对中国纺织品、对欧盟出口造成很大的负面影响。”绍兴、宁波、杭州、上海、山东、
Although China’s Jiangnan in July was long overdone, the Chinese textile industry led by Zhejiang suffered the coldest anti-dumping “cold current” ever. The European Commission recently filed an order for anti-dumping investigations on polyester fiber garments and fabrics originating from China (the tax codes involved are 54075200, 54075400, 54076130, 54076190 and 54076990 under the EU 35 category). The EU textile anti-dumping case was “overwhelming” trend, very fierce. According to the statistics of the Ministry of Commerce, the amount involved in this case amounted to 580 million U.S. dollars, involving nearly 1,000 Chinese enterprises, the largest amount of anti-dumping cases that textiles are facing since China’s accession to the WTO, which will result in the export of Chinese textiles to the EU Great negative impact. “” Shaoxing, Ningbo, Hangzhou, Shanghai, Shandong,