论文部分内容阅读
命运像一只无形的手,安排我与戴厚英有一面之交的缘分。既不在我当记者工作的北京,也不在她当作家生活的上海。我和她萍水相逢于椰风蕉雨的天涯海角。1988年春天,海南岛被升格为中国第30个省份,并开始创办大特区,一个特字,吸引了多少人去闯海南,寻找旧体制外的一片新天地。戴厚英对这个新生的省份也怀着几分憧憬,这一年4月底5月初,她从美国探亲回国途中来到
Fate is like an invisible hand, arrange my fate with Dai Houying side. Neither in Beijing where I worked as a reporter nor as Shanghai where she lives as a writer. She and I met her at the ends of the earth coconut banana rain. In the spring of 1988, Hainan Island was upgraded to the 30th province in China and began to set up a special zone that attracted many people to break into Hainan and look for a new world outside the old system. Dai Houying also cherished this vision of a newly born province by the end of April and early May of the same year. She came to the United States from her trip to visit China