论文部分内容阅读
为了满足出口企业对招标商品配额的需求,支持其扩大配额招标类商品出口,对外贸易经济合作部决定自1998年7月10日起,对人参、羊绒、无毛绒、兔毛、棉漂布、棉涤纶漂布、苎麻纱、亚麻坯布、苎麻条/球、精麻等20种商品,进行有偿使用价格。凡具有投标资格的企业,均可按照《出口商品配额有偿招标办法实施细则》(96外经贸管发第302号)规定程序,向招标办
In order to meet the export enterprise’s demand for quotas for tendered goods and support its expansion of export quotas for bidding products, the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation has decided that from July 10, 1998 on ginseng, cashmere, plush, rabbit hair, and cotton cloth , cotton polyester bleaching cloth, ramie yarn, linen fabric, ramie / ball, fine hemp and other 20 kinds of goods, for the use of the price paid. Any enterprise that has the qualifications for bidding may follow the procedure specified in the “Implementation Rules for the Measures for the Invitation of Tendered Bidding for Export Commodities” (96 MCMC No. 302) and submit it to the Tender Office.