外语学习与翻译的中介语干扰分析模式--博士研究生汉英翻译误差实证分析

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mayy01
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文分析了博士生入学英语考试的翻译项目中出现的误差,发现中国学习者在词性、词义、语法等方面存在着严重的问题.误差的根源在于母语的干扰,目的语内部结构的影响和教学过程的影响,提出了中国学生在外语学习和翻译中的中介语干扰分析模式.
其他文献
我们知道,在供电系统中带电合接地刀闸将会导致严重的供电短路故障,轻则损坏高压开关柜引起局部供电中断,重则导致大面积断电,甚至危及鞍操作人员的生命安全.经过对反送电高
针对华北陆块岩石圈减薄作用的动力学机制开展了一系列二维定量数值模拟研究.其模拟结果表明,在给定的岩石圈热传导和放射性生热条件下,岩石圈底部地幔热流(mantle thermal f
我国高职高专教育的发展,为社会进步和经济发展做出了巨大的贡献。但随着市场经济的不断深入发展,技术的不断更新,原来的人才培养方案,已越来越不适应社会需求。面对现状,我
卫星遥感在研究青藏高原北部地区(藏北高原地区)非均匀陆表地表特征参数和植被参数时有其独到的作用.作者提出了基于NOAA-14 AVHRR资料推算藏北高原地区地表特征参数和植被参
改革开放以后高等教育的大力发展 ,特别是近几年的大规模扩招 ,高等师范美术教育在发展中存在的问题 :一是重技轻道 ,二是知识面窄 ,三是社会实践教学欠充实 ,四是硬件建设薄
文章认为,对外汉语教学语法点的描述应包括功能、结构和用法三个方面.这里的功能包括语法功能、语义功能和交际功能,结构包括基式结构、变式结构和变形机制,用法包括何时使用
煤矿地质测量工作是煤矿生产最基础和最重要的工作之一,对煤矿的安全生产和煤矿生产能力具有重要的影响.本文分析了煤矿地质测量网络管理系统的框架体系及其相关的关键技术,
现就双语教学的概念界定、对护理教育的意义、实施中存在的困难及对策等作一初步的探讨.1双语和双语教学的概念界定双语(bilingual)和双语教育或双语教学(bilingual educatio
在大型工程项目的设计、施工和维护阶段,复杂多变的地下岩土工程条件对大型建筑和土木工程产业带来的巨大挑战令人难以想象.具体而言,通过准确的现场勘察可以降低工程风险,改
People's Republic of China is one of the most rapidly developing countries in the world today. There is a great demand on highly actual and accurate spatial inf