拂去历史的沙尘,让档案鲜活起来——《穿越风沙线——内蒙古生态备忘录》主编手记之一

来源 :档案与社会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:greenplastic
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
由中国档案出版社出版的《穿越风沙每——内蒙古生态备忘录》一书,自2001年11月面向社会公开发行以来,受到了国家有关部门和自治区党政领导及专家学者的普遍关注和充分肯定。它是迄今为止利用丰富、翔实的档案史料,生动提示内蒙古生态状况的一本不可多得的好书。它不仅对于内蒙古生态建设具有很高难度参考价值和现实的指导意义,而且对于档案部门编研工作更好地为历史研究服务,尤其为现实服务,是一次积极的探索、有益的尝试和大胆的创新,给我们的启示和教益是多方面的。本刊自本期起,将连续刊载该书主编李晓峰撰写的《<穿越风沙线
其他文献
乌兰夫和吉雅泰是同乡、同学、同志加挚友。他们的革命友谊可以追溯到上个世纪20年代。吉雅泰比鸟兰夫年长5岁,乌兰夫对吉雅泰很尊重。在几十年的交往中,无论是顺境还是逆境,共
本文通过DEA模型,以服务业生产特征为切入点,设置评价指标,并以2013年中国省域现实数据为基础,评价地区间服务业生产效率得分,探讨我国服务经济生产效率的提升途径。分析认为
声像档案是指国家机构、社会组织以及个人在社会活动中形成的,有保存价值的,以音响、影象等方式记录信息、并辅以文字说明的特殊载体。声像档案与纸质档案的形成过程和本质是一
近日,国家档案局、中央档案馆馆室司副司长张曼、中国第一历史档案馆副馆长刘余才等一行5人,应邀来到呼和浩特市土默特左旗档案馆,调研考察其历史档案抢救工程及进展情况。
乌兰夫原名云泽。我是在1945年8月期间,学习中国共产党第七次全国代表大会精神和决议时才知道的。当时,山西太岳区革命根据地出席“七大”的代表卫恒同志说:云泽同志是蒙古族,是
英语教学方法的不当很大程度上影响了学生对英语知识的掌握。通过介绍构式语法的产生和构式语法理论模型,从构式语法的方向来研究英语教学的内容和教学方法。
刚才,张局长代表局党组就保持共产党员先进性教育活动作了动员报告。佃敏同志从深刻认识开展保持共产党员先进性教育活动的重大意义,明确目标、原则、要求,把握先进性教育活动的
本文通过对广州地区高职英语专业毕业生、在校生以及多家企业的调查访问,分析了在经济转型升级背景下,广州地区外贸等相关岗位从业人员的工作现状和个人发展诉求、英语专业在
高电子迁移率晶体管(HEMT)目前被广泛应用于高灵敏度(低噪声)射电天文接收机中。在低温制冷环境下,其低噪声性能更佳,但对偏置供电系统要求很高,只有在特定的偏置条件下才能得到最佳