论文部分内容阅读
盛夏的青島,只有在海濱浴場人們才能享受到這個濱海城市的凉意。如是中午時分,這裏三十幾攝氏度的酷暑絲毫也不比北京差。然而,就在今年八月初的第一週,一位年已七十有三的老教授——著名皮膚病?仪翊蠓蛉刺焯彀炎约旱奈缧輹r間交給了他面前的微型電腦。那幾天,他身著短褲、背心,總是汗流浹背地在自己創辦的青島醫學院皮膚病研究所的小樓上緊張地工作着。當時他即將應邀趕赴民主德國,帶着他發明的醫治‘酒糟鼻’的特效藥‘膚螨靈’,以及他四十餘年來研究這一頑症的科研成果,參加在萊比錫召開的世界博覽大會,行前必須弄清一項新的數據。
Summer in Qingdao, only in the bathing beach people can enjoy the coolness of this coastal city. If noon, where more than thirty degrees Celsius summer heat is not worse than Beijing. However, just in the first week of August this year, a 30-year-old veteran professor, known as Dermatology, was handed over to him Miniature computer A few days, he was wearing shorts, vests, always sweaty in his own hospital Qingdao Institute of Dermatology, small building work nervously. At that time, he was about to be invited to Germany for a democracy, with his invention of cure for ’rosacea’ Dermatophagoides’, and his 40 years of research on this stubborn scientific research to attend the World Expo in Leipzig, A new data must be found before the trip.