论文部分内容阅读
<正>汉英习语在跨文化翻译中的文化流失与历史环境、风俗习惯、人文理念以及表达方式有着密切的关系。汉英习语在当今社会的跨文化翻译中具有较为复杂的应用理论,其造成的文化流失现象同样错综复杂。本文仅以习语的表现形式以及语言特性为参考点,通过分析历史环境等多种导致民族文化差异的因素,探究汉英习语在跨文化翻译中的文化流失现象。一、习语概述从字面意思来看,习语是指人们在日常生活中经常使用的