A Tentative Study of English-Chinese Lyric Translation: Illustrated by the Example of Michael Jackso

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:leng159461
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Lyric, as a special form of poetry, its translatability has been a controversial focus among both translators and musicians. This thesis analyzes English-Chinese lyric translation by the illustrations of Michael Jackson’s works based on the references of
其他文献
以澳门银河娱乐度假城工程为例,针对超高空大跨度结构施工的特点,对工程中的屋面钢筋混凝土结构进行了胎膜优化设计。经工程实际应用表明,该技术安全可控且能节约工期和费用,具有
四川凉山彝族居民对理财这一行为的认知度严重缺乏,甚至理财偏好与非民族自治州地区居民背离甚远。文章旨在通过修正少数民族区域居民的理财观,完善其政策支持下的最优理财模
建筑基坑尤其是深基坑边堆土往往由于缺乏指导性导则,给工程带来较大的安全隐患,也造成了相当数量的工程事故。为此,根据相关规范及其理论依据,对坑边堆土问题从堆土高度、堆土宽
宜兴紫砂壶以它特有的来自上天的恩赐和大地的孕育.集天地之精华,它蕴含了厚重的传统文化,具备了令人难以抗拒的文化魅力承载了中国传统的工艺美术文化,承载了文人墨客的无限向往
移动模架造桥机特别适用于多跨现浇梁施工,具有周转次数多、施工周期短、施工安全可靠、不影响桥下交通等诸多特点。由此,结合崇启通道(上海段)V标工程50m连续箱梁施工实例,介
生活太无趣了?压力太大了?紧绷的神经快要支撑不住了?来看看下面的趣闻吧,放松心情,翘一翘嘴角,其实生活还是多姿多彩的。
期刊
In recent years,it has become a hot topic for researchers to explore the relationships between language and culture,language and translation,or culture and tran
针对上海市区内顶管施工遇到障碍物时的处理难题,结合了龙阳路电力隧道清障工程实践,采用全气压清障施工技术解决了地面沉降和周边环境影响等方面的难题。该技术实施效果好,
紫砂《玉乳》壶是一把经典传统的紫砂作品,是清代艺人初创并流行的形制之一。壶身圆浑,稳重端庄,气势开阔,壶嘴壶把匀称协调,嘴舒展流畅,把得心应手,壶钮与壶身上下呼应,犹如人体最美