论文部分内容阅读
无尘小筑,我的蜗居。这里常常烟雾飘渺。香烟成了我生活中的必需品———无以替代的必需品。直至有一天,芹走进了我的生活,才打破了这种陈规。几经周折,芹成了我生命的最爱,成了我的另一半。对于我的吸烟嗜好,起初芹似乎并不在意,偶而还买上一条上好的香烟犒劳我,我对?
Clean building, my dwelling. Smoke is often misty here. Cigarettes have become necessities of my life --- no substitute for necessities. Until one day, Qin came into my life, before breaking the rules. After several twists and turns, Qin became the favorite of my life, has become my other half. For my smoking habits, at first celery does not seem to care about, and occasionally bought a good cigarette to pay me, I am right?