论文部分内容阅读
人类在历史发展的长河中创造了千姿百态的文化类型,凝聚着不同民族、不同国家、不同地域、不同时空的智慧,包含着各自对自然、对社会、对自身的独特看法。经历了无数时间的历史考验,我们今天知道,文化多样性的存在是基于不同视角、不同境遇、不同空间所产生的不同结果,很难用高下区分。而在今天,随着科技的进步,全球迈向经济一体化的同时也打破了文化类型在不同空间的独立存在。中国
Mankind has created a variety of culture types in the long history of development and embodied the wisdom of different nationalities, different countries, different regions and different spheres of time and contained their own unique views on nature, society and themselves. Having lived through countless hours of historical tests, we know today that the existence of cultural diversity is based on different outcomes arising from different perspectives, situations and space. Today, with the advancement of science and technology, the global economic integration has also broken the independent existence of cultural types in different space. China