文化融合视角中的古诗英译

来源 :成都大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:king_8
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当前全球化进程和不同文化间出现融合趋势的背景下,译者应以介绍源语文化为目的,以忠实为原则,有效地传播源语文化,维护文化多样性。本文通过对两首中国古诗英译的对比分析,探讨了如何在古诗英译中保存和有效地传达源语的文化信息。在古诗翻译中,译者多采用同化或异化策略。本文认为,异化策略能更有效地传达源语的文化信息、传播源语的文化,而同化策略则可以作为补充。
其他文献
<正>2004年11月30日,在中国学术期刊(光盘版)电子杂志社和中国科学文献计量评价研究中心正式推出的《中国学术期刊综合引证报告》(2004版)首发报告中,《成都大学学报》(社会
期刊
影片以倒叙的方式呈现出不同时间节点的清华人的故事。其叙事结构类似交响乐,四段在时空既相互独立又因人物关系和价值观传承而建立内在关联的影像叙事段落彼此呼应,相互支撑
本文对我厂引进CO_2气保焊丝干拉化镀生产线的工艺改进和原辅材料国产化的研究作了相应的分析和介绍,并对改进前后的工艺进行了比较,为使原辅材料国产化提供了理论依据。
针对给排水专业计算机辅助设计课程的教学实际,分析用Authorware开发多媒体课件的优劣,探讨课件结构、界面设计与制作技术,为给排水CAD教学改革提供了技术支持。
本科教学中常忽视混凝土结构设计中概念设计的作用。概念设计是确保结构方案最优化的必要前提.涉及众多相关知识和专业,主要由4个基本要素构成。在教学中,应该通过6个方面的训练
针对数码像片输出的偏色问题,通过分析色彩空间工作参数与数码像片色彩的关系,指出了数码像片色彩处理工作中,正确应用色彩空间工作参数的意义和方法。
自2013年中国提出“一带一路”政策以来,与“丝绸之路”沿线国家建立了密切的文化共生关系,共同打造了文化交流与包容的共赢文化格局。电影文化作为承载国家文化的载体,是沿
<正> 观察是人们认识生活的基础。据一位心理学家统计,人的一生所获得的信息,百分之九十都是通过眼睛看来的。要认识生活,丰富生活,就必须把观察的大门拉开。让社会生活的信
本文以四川广汉三星堆遗址出土的青铜文物为主要依据,结合历史文献,对祭祀性的青铜人物礼器所蕴含的社会意识和思想观念予以解读,在对三星堆遗址的历史地位作出全新评价的同