【摘 要】
:
法国民众对大多数的问题常常意见各异,但他们对皮埃尔神父的尊敬与热爱却是绝对的一致。皮埃尔神父常常头戴贝雷帽,蓄着胡须,虽然身材瘦弱,但其意志与影响却非常强大,被誉为
论文部分内容阅读
法国民众对大多数的问题常常意见各异,但他们对皮埃尔神父的尊敬与热爱却是绝对的一致。皮埃尔神父常常头戴贝雷帽,蓄着胡须,虽然身材瘦弱,但其意志与影响却非常强大,被誉为法国“弱势群体的代言人”。他于(1月22日)星期一逝世,享年94岁。他的逝世使得由于总统大选而民意分歧的法国社会一下子安静下来,团结起来;人们都在悼念这位勇气与仁爱的化身,皮埃尔神父体现了法国最优秀的传统。
The French people often have different opinions on most issues, but their respect and love for Father Pierre is absolutely consistent. Father Pierre often wears berets and bearded beards. Although his body is thin and weak, his will and influence are very powerful. He is hailed as the “spokesman of the weak” in France. He died on Monday (January 22) at the age of 94. His death made the French society, which was divided by public opinion due to the presidential election, calm down and unite. People are mourning the embodiment of courage and love. Father Pierre embodies the finest tradition of France.
其他文献
笔者采用定性分析的方法,比较了大学英语写作课上学生互相批改和老师批改的作用。笔者在北京航空航天大学高等工程学院05级新生进行了一项小规模研究,结果表明学生认为老师的
我们在英语沙龙网站(www.salon123.com)上为您准备了原题,您也可以自行搜索并下载去年12月新四级考试真题来对照阅读此文章。
We have prepared the original questions for y
本周,代表各自国家的众多足球队员将在南非参加一场国际性比赛,他们都异常的面黄肌瘦,而且不修边幅。实际上,他们显得好像流落街头已有数载。而这些异乎寻常的运动员们在来
本刊讯(杨晨鸣报道)根据《博士后工作“十一五”规划》,经专家评议,国家人力资源社会保障部于2008年6月19日发布了《关于批准中国北方机车车辆工业集团公司等345个单位设立博
每个地方,都有独特的标识;每个标识,都有独特的意义。我最初知道安溪,就是因为安溪有着闻名天下的乌龙茶铁观音。20多年前,冲着安溪是铁观音的发源地,中国乌龙茶之乡,我来到了安溪。那时到安溪,我们只是去看茶山,参观茶乡,然后喝着铁观音,品着铁观音独有的茶韵,听着铁观音的传说和制作方式等,感受着安溪独有的茶文化。安溪的标识,就是铁观音,虽然只是片片嫩叶,棵棵茶树,垄垄茶园,杯杯茶水,缕缕茶香,但我全记住
这位著名的数学家做出了很多重要的科学贡献。这个感叹语是其中之一吗?
This famous mathematician has made many important scientific contributions. Is this exclamatio
导读:诺贝尔文学奖再度成为了人们关注的焦点,土耳其人帕慕克成了世界文坛的新宠。一言难尽的帕慕克生活在土耳其,行走于文化冲突之间,满怀忧伤地探求着自己故乡伊斯坦布尔的
华盛顿——美国研究者周一报告说,座头鲸拥有一种只见于人类、大猩猩和像海豚这样的鲸类动物的大脑细胞。研究者认为,这可能意味着这种鲸比人们之前所认为的更聪明,并且表明
199名年9月3-15日,在山东省曲阜市召开了我会八届二次理事会议。出席本次会议的有理事和代表80人.国内贸易部李斌副司长参加了会议,山东省商业厅程使德副厅长等领导同志到会祝贺
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.