从英语广告翻译看翻译类型学

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:shmilygang8751
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据翻译类型学的观点,广告应属于感召或呼唤型文本。本文从广告翻译入手,说明广告英语经过长期发展逐渐形成一种更加多样化的文体,相应地,我们应采取更加灵活的翻译策略。 According to translation typology point of view, ads should belong to the call or call type text. This article begins with the translation of advertisements, which shows that after the long-term development of advertising English, a more diversified style of writing has gradually emerged. Accordingly, we should adopt a more flexible translation strategy.
其他文献
研究选取湖州职业技术学院的涉外旅游专业的96名同学进行实验,考察辩证唯物主义哲学对大学生英语口语表达能力的影响。研究结果表明:大学生英语口语表达能力与大学生的辩证唯
本文短篇小说THIS SON-LESS LIFE为例,对比研究了其英汉语篇中人称照应的衔接方式,。以Halliday和Hasan的观点为理论基础,作者探讨了英汉两种语言在人称照应这一衔接方式上的
目的探索PBL教学模式在高职护理病理学实验教学中的应用价值。方法选取我校2014级高职护理1、2班共100人为研究对象。将所有学生随机分成PBL与传统实验教学结合的实验组和单
作为高职院校焊接技术专业的主要课程之一,弧焊电源专业课教学的开展,需要基于新课改要求下,在积极更新教学理念、创新教学方法的基础上,结合该专业课程的特点,实现理论与实
自从06年改革以来,大学英语四六级听力部分的题量、难度和分值都有了相应的增大。为了适应这种变化,提高学生的听力部分的准确率,本文探讨了从教授做题技巧,强化语言基础知识
校企之间的密切合作是决定职业教育质量的重要因素,也是推进我国经济发展和培养高端技能型人才的必要手段,因此,校企合作已成为学校与企业之间相辅相成、互惠互利、共生发展
The Jinchuan deposit is hosted by the olivine-rich ultramafic rock body, which is the third-largest magmatic sulfide Ni-Cu deposit in the world currently being
Well che89,located in the Chepaizi area in the northwest margin of Junggar basin,acquires high production industrial oil flow,which is an important breakthrough
A new theropod dinosaur,Shidaisaurus jinae gen.et sp.nov.,has been described on the basis of an incomplete skeleton.The specimen was found near the base of the
甘肃省灵台县邵寨南井田为黄陇侏罗纪煤田彬长矿区的南西延伸部分。井田内延安组为一套河沼型沉积的陆相含煤岩系。以大量钻孔资料为基础,对井田内煤系沉积、井田构造、煤系