论文部分内容阅读
20世纪30年代,裸体行为倡导者们来到法国普罗旺斯地区一个美丽的岛屿生活,这里可称得上是裸体倡导者的世外桃源,一切都是那么自然和质朴,尽管这里许多年未通电,人们只能度过没有灯光的夜晚。但是,这种反璞归真的生活,使裸体主义者们在此生活了数十年,这个小岛成为世界上历史最悠久的裸体主义者世外桃源。这个长8千米宽2千米的狭长岛屿离土伦港不远,早在6世纪,这里曾是海盗频繁出没的海区,到了19世纪,这个小岛成为少年罪犯囚禁地。它被命名为“Heliopolis”(古希腊语意为太阳之
In the 1930s, nudity promoters came to live in a beautiful island in the Provence region of France. It can be regarded as a paradise for nude advocates. Everything is so natural and pristine. Even though it has not been energized for many years, people only You can spend the night without lights. However, this kind of anti-criticism has brought the nudists to live here for decades. This island has become the world’s oldest naturist paradise. This narrow island, 8 kilometers long and 2 kilometers wide, is not far from the Port of Toulon. As early as the 6th century, it was a sea area where pirates frequently found themselves. By the 19th century, this small island became a prisoner of juvenile criminals. It was named “Heliopolis” (in ancient Greek meaning Sun